谁是我诗经里的断句
停顿,圈点,我用笨拙的指尖触动诗经的页面。
那滚烫的诗句里有谁的气息?谁,才是我诗经里的断句?
乐师,请为我击鼓而歌,为我敲响那面沉睡已久的铂。
我将学会用另一种语言说话,学会在祖先的遗风中识别真假,从而找到那失传多年的曲谱。
当然,在此之前,我还要找到那些鱼纹,鸟兽,还有那些沾染着鲜血的石头。
噢,我摸到了一块骨头,和一些青铜的残骸,它们竟然在质问那歌谣的由来。
——“谁创造了你?谁毁灭了你?
谁在世界的这一边歌唱着世界的另一边?”
这本身就是一个很简单的问题,就像此刻我所寻找的断句,如若前移,或者后退,都会引起不必要的歧义。
奏乐吧,乐师!不要因我的停顿,而方寸大乱,改变你一惯的曲调。
血,已经凝结成火;断句,已成绝句。
我所寻找的精华定位以及不连续性,皆已化为灰烬,我还会在乎什么呢?
好了,随便找个理由,标注,给那诗句一个应有的解释。
让那些破碎的,零乱的音符,不再四处飘浮。