网站导航
倚栏轩 > 百科 > 心得体会 > 正文

日语学习心得体会

2024/11/15心得体会

倚栏轩整理的日语学习心得体会(精选12篇),供大家参考,希望对大家有帮助。

日语学习心得体会 篇1

从语言学上来讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系的,很多多少日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-japanese.两者应该有着很大的相似之处。但我觉得,究竟上,要学好日语并不是一件容易的事,因为上边所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

一,课程基本情况

1.课程名称:日语入门

2.课程性质:公共选修课

3.课时数量:24学时

4.使用教材:《标准日本语》初级上册外语教学与研究出版社

二,选课目的

学习并掌握日语入门基本知识,提高自身的文化素养。

三,本学期学习内容

日语的五十音图的发音和基本写法,发音部分在五十音图的基础上学习元音和辅音,文字部分学习平假名和片假名的笔顺和由来,其次还学习了通过实例学习声调和语音,基本的语法知识和表达及词语讲解。

四,学习感受

时间如奔腾的江水急速而又一去不复返,几周来的日语课已接近尾声,对课堂上的那种学习日语的激情却依依不舍。说实在的,现在日语作为一门小语种在中国很流行,许多学生学习日语的原因各有不同,有的为考研,有的为出国留学,有的为了将来能够找到高薪的工作,还有的只是个人爱好等等。总之,我觉得比别人多掌握一门外语就是优势,无论将来做什么。

谈起我学日语的兴趣,可以说是从高三就开始了,记得当时一位同学家的姐姐在日本留学,高考前打国际长途为她加油。当时很羡慕她姐姐能出国,我就想着我也要学习日语,将来有机会也去日本深造。慢慢地,我进入了大学,听老师说学计算机的学生可以学习日语,现在对日外包的软件项目很多,了解一点日语肯定会有好处的。这更加点燃了我学习日语的激情。所以从那时刻起,我开始从网上查找、下载一些初级日语的教程来学习,开始学习起日语的五十音图来,日语的语音分为平假名和片假名,我就一遍一遍的听,一遍一遍的写,但是当时临近期末考试复习,所以对日语的初步学习也就搁置一旁。当了今年这学期,我留意到公选课里开设了初级日语,所以我就毫不犹豫的选了这门课。到了第四周开始《初级日语》这门课时,我记得当时我们的教室都爆满了,同学们对学习日语的激情都很高涨,教我们日语的是我们学校安全学院的鲁老师,在他的带领下,我们一遍一遍的大声朗读,真的很有气氛。我记得最深的是他的一句话,他总是说他在学习日语时,外面的一切事物都与他无关,他的头脑里只有日语单词和他自己。老师的这种精神很值得我们每一个学生学习,我想无论学习什么东西,如果达到了这样一种如痴如醉的忘我的境界,迟早都会开花结果的。

课后我也不断从网上学习一些句子来记忆日语单词,也朗读日语课文来掌握初级日语里的一些词汇及简单的语法。慢慢地,同学也被感染了,开始学习起日语来,我们就每天“”的那样打招呼,晚上“”的那样问好,我不断地练习自我介绍“”,通过一遍又一遍的听、读、写、说,我感觉我每天的学习生活都充满了乐趣。我觉得学习日语就像我们学习英语一样,我们需要循环往复的记忆大量的单词,需要不断的联系听和说的能力,学习日语不是一朝一夕就能卓有成效的,掌握一门语言是需要时间的积累的,我们只有持之以恒才能小有成就。总之,学外语,听说读写译,各个都很重要。但是什么最重要呢?当然是听了!不然怎么会把“听”给排在第一位呢?

但是练习听力没有捷径,它是一个循序渐进的过程,并且在过程中,你可能感觉不到自己有所进步提高,但要耐心坚持,总有天你会突然发现自己的听力有了明显的提高的。练习听力,需要根据自己的实际水平和情况,制定适合自己的比较好的练习方法。这个制定过程需要慢慢摸索。我们都知道小孩学习语言非常快,那么小孩是怎么学会语言的呢?要记得刚出生的婴儿,什么都不会,不会说也不会写。但是他们可以用耳朵来听!这“听”可是天生的能力,所以往往婴儿特别集中注意力去听,听清了然后模仿。我想我们就应该学习这种类似婴儿学语言的方法——初期时大量广泛地听,仔细认真地听,精听、泛听都要练。所以我就平时休息的时候,看一些日语原声的动漫剧、情景对话,在不知不觉的环境中来提高我的听力。课堂上,老师也给我们放一些基础日语语音及单词的小动画,老师也说我们赶上了好时代,可以通过网络视频来学习日语,比他们那时候幸福多了,真的,通过灵动的图画来记忆单词真的很有效果。另外,经过同朋友们的交流,她们说平时的时候,你多看点日剧、听听日语广播、访谈、综艺类的节目会对你有所帮助的。简而总之,听力很重要,否则的话,学习过之后只会做题,看看文章,不会听也不会说,就成了哑巴日语了。它就像学习英语一样,培养我们的语感,久而久之,耳濡目染,我们慢慢也就有所提高啦。只要听力能听懂,那么我们的读写译也就变得容易了。

我认为学习日语同别的学科一样,首要的是要有兴趣,有了兴趣,我们才能更有激情的去学习,因为要记忆日语的大量词汇也是很繁琐的一件事。课堂上老师说,如果你们有机会出国一趟,在那样的语言环境里待上一段时间,你就会了。是啊,环境也很重要,现在我们可能没有那么好的环境,但是需要我们自己去创造,就好比,你对着镜子说日语。要不然,学习起来会越来越觉得累,逐渐的就放弃了、淡忘了。另外,我觉得学习日语的另外一个重要的方面,就是要做足够的阅读,这是我从英语的学习中感悟出来的,记得是当时考六级时,我觉得单纯的背单词,遗忘的速率很大,所以我每天都做一定量的阅读训练,遇到不懂的单词就去翻字典,读得多了,见得多了,慢慢地词汇量也提高上去了。所以说

学习日语也一样,听力很重要,但是阅读多了也会有效果的,俗话说嘛,一回生二回熟。而且,不是有句话这样说吗,就是荀子在《劝学》里的一句话“不积跬步,无以致千里;不积小流,无以成江海”可见,积累是很重要的。这都是我平时积累的感悟,我想利用这种方法学习日语也是行得通的。

此外,日语的语法也是需要牢牢掌握的,在我们做朗读或是练习的时候,分析句子的结构组成也是至关重要的。

日语课即将结束,说真的,老师教会了我们很多啊,虽然只是短短几周的时间。我们都知道,大学生学习最重要的一条就是要有自己的一套方法、一个完整的思路,老师给了我们学习日语的敲门砖,那么,剩下的就靠我们自己的勤奋了加汗水了。我会以饱满的热情与浓厚的兴趣继续学习我的日语,我始终相信一句话,那就是“贵在持之以恒”。

日语学习心得体会 篇2

我们用语言进行交际,其形式无非是两种:其一为口语(こうご),其二为书面语(書(か)き言葉(ことば))。而两者相比,无论是从语言的发展还是从学习语言的自然规律来看,都应该是口语领先。因此,口语表达能力的培养,是日语学习中一个非常重要的环节。若只具备读写能力,却听不懂、说不出,那么在实际交际中,就会受到很大的限制。哪怕学得再好,也不能摆脱“聋哑日语”(聾唖(ろうあ)の日本語(にほんご))之嫌。

怎样才能学好日语口语,能讲一口流利的日语呢?

要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!外语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时尤为总工程师说(チーフエンジニア):「人間(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す動物(どうぶつ)である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。

“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的记忆之中,对以后的口语起了莫大的作用。

口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。

学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好日语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。本人好像从未问过如何学好日语这样的问题,本人关心的是还不能理解的句子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,其次做自己的小辞典,经常整理最常用的词。当然,你可以采取如下的联系方法。比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,是之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,加深感官印象刺激。

我觉得我们学习外语最终的目的是运用。希望大家在学习的过程当中尽快找到对自己来说合适的、效率高的那种学习方法。

日语学习心得体会 篇3

有人说“学好一门外语,学起别的语言来就容易得多。”的确这话是有一定的道理的。但是学习每一门语言都有它和别的语言不同的,不能一概而论的独特性,在这我就想结合我学日语十六年以来的经验来和大家说说我的感受。

我是从初中一年级开始和日语结下不解之缘的。当是不知为什么对日语有一种莫名其妙的好感,鬼使神差的开始了日语的学习。在中学阶段的学习对我来说是打基础的阶段,学习的内容虽然不是很深,但是有很多和日本学生交流的机会,所以听说读写能力几乎是同步在发展的。

其实在高中毕业的时候,当时的我觉得自己已经很牛了,可是在考入了外院后,才知道自己在中学里学到的东西真的只是一些基础,这才恍然大悟到曾经听过的所谓“语言这东西越学越难”的道理。但是我很庆幸中学打基础的时间比较长,所以日语功底比较扎实。当时我们的课本是日本名著的集锦,加上新东方的一些资料。所以在大学里四年,使我迅速提高了读和写的能力。

大学毕业后,我做了两年天天和日本人打交道的工作。刚刚上班的时候,突然天天说的中文必须变成日语,这时我才发现原来自己的口语和听力是那么的薄弱,通过每天的交流,再加之我的基础牢固,在短时间内迅速将自己的口语和听力提高到了和读写差不多的水平,我真心感谢这份工作带给我的受益,它使我在书本上学到的知识变得有声有色。

当新鲜变得循规蹈矩的时候,我又开始对自己的现状产生了不满,于是我决定继续用知识充实自己――读研究生。在考虑到学了这么多年日语和谋求一个一生的稳定职业的时候,我想到了去日本读教育。日本的三年生活教会了我很多东西,比如其实是一个很简单的,生活中常用的单词,但是因为在国内没有那种语言环境而无法去接触到。还有最主要的是通过在日本的生活,我完全了解并接受了日本的文化和日本人的思维方式,克服了“中文式日语”――用中文去翻日语的弊端。当然最让我获益的是我学到了很多最新的教授日语的方法。大部分人会认为只要外语说得好就可以教别人,我认为不然。固然外语好是一个必需的条件,但是如何抓住学生的心理,讲解学生最需要的知识以及应学员的文化层次,学习目的等客观条件选择不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我认为教日语的人必需日语好,但是日语好的人不一定能教好日语。

日语学习心得体会 篇4

日语的语法非常的多,助词、助动词的用法更是繁杂,要理解这些语法并不会比数学复杂,可是如果你要将它们全部记下来并且区分清楚,看起来就似乎是一个很庞大的工程了。很多同学向我诉苦,说:“老师,我总是在不停地忘自己学过的语法,该怎么办?”还有同学很头疼地问我:“我已经记住了语法,为什么能力考试阅读我仍然看不懂?”或者是:“我怎么样才能把阅读的速度提高?”等等。那么,为什么会造成这样的情况?不是同学们不努力,而是没有把工夫花在刀口上。

日语的语法习惯,语序等等都和中文有很大的不同,其中有几点是中国学生最不习惯的:一是日语把谓语放在末尾,包括否定、过去等都在末尾表达,就容易造成只读到一半就算完了,以致把意思理解错或者是先入为主地自己推测意思而造成意思的误解;二是日语中主语的省略非常多,再加上有些从句非常长,这样理解起来就会非常麻烦;三是自动词和他动词(相当于英语中的及物动词和不及物动词),中文里每一个动词几乎都固定了是自动词还是他动词,可是日语中同一个意思的词很多都有自动词和他动词两种形式,所以中国的学生很容易把它的主语弄错,再加上前面第二点所说的省略主语和繁杂的从句,这样一来理解句子就是难上加难了。最后是中日文化差异造成思维方式上的差异,如果不能用日本人的思维方式去理解他们的文章的话,这样造成误解的情况就非常的多了。

那么,该怎么来解决语法上的这些问题呢。首先,助词是钥匙,每一个助词的功能应该在脑子里非常清楚,阅读的时候通过助词能够很快地把句子给解开;其次,在理解语法的时候要从根本入手,发散开来,这样只需要掌握最基本的语法点就可以非常准确地记住并运用更加繁杂的语法。然后就是通过助词来找出句子的主干来达到理解全句的目的。那么我们没有那么多的时间在考场上慢慢地分析怎么办?当然前面说的都是平时应该下的工夫,最后我要建议的是,如何将自己所学的知识加以巩固,这只有读书。每天一个小时的读书,坚持下来,便不会忘记曾经所学过的语法和单词,同时对语法和单词的理解还能更加深入,更重要的是,你将会逐渐养成日本人的思维习惯,读他们的文章就会更加得心应手。长期下来,在考级阅读的时候,速度自然就加快了。

所以,我在这里想说的是,学习日语重点是你是否能坚持持续的学习,而不是某一天你花了多少时间来学习。

日语学习心得体会 篇5

我是因为动画才开始学习日语的。我小时候经常有日本动画片播出,里面传出很好玩儿的日本话,和中国话完全不一样,什么啊呀啦呀、哇呀咦的,真没想到日本人居然这么说话。不由得,我开始觉得日语很有意思,很特别。从此,我便开始决定学日语,通过语言去了解他们。

我来到了xx课堂,这里大概有30个学生,这里的同学很多都是通过漫画、动画才开始接触日语,开始学习日语的。也有一些已经有了基础的同学,他们好像以前学过一些,现在来到这里好像是补补漏儿。不管这么多,不达目的誓不罢休!我立志,为了我的动画日语事业而奋斗!

首先映入眼帘的是xx,写的奇形怪状,却又那么的柔和顺美。仿佛一笔一笔都像是水,那么平静;又像海,有时波涛汹涌;像风,说起来秋风扫落叶;总之,有趣。看了书才知道,日语文字和中国文字的联系是那么的紧密,简直是密不可分。早在1500年前,中文开始传到日本,那时候日本人认为中文是一种外国话,也许就像我现在学习日语一样吧。

跟着老师开始一个一个的读,一个一个的念,回到家后一个一个的背。50音图就这样记在脑子里了。接着是很简单的课文,“我是xx”,日本人说话真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那样,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也许这就是外国话和中国话不一样的地方吧。

其实,有时候心里也着急,看着电视里的动画,他们说的那么幽默,笑的那么开心,玩的那么高兴,真想知道他们说的是什么。班里有些同学有时会拿出一些日本的漫画啊歌词什么的,真想全部看懂那上面的东西。可是,心有余而力不足,哎......

老师告诉我们:不要放弃,不要气馁,跟着老师,一步一步走,最终会达成大家愿望的。古言道:“听君一席话,胜读十年书”那么听老师一句话,应该是胜读一百年书才对。学到现在,我已经会了一些最基础的东西,比如“我叫xx”“我18岁”等等这些简单的话到“我去学校”“我喜欢学习”这些带有动词的简单造句差不多都基本掌握了。期待着明天的学习。

日语学习心得体会 篇6

学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。

日语与汉语的比较

从语言学上来讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系的,好多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-Japanese.两者应该有着很大的相似之处。日语中平假名和片假名甚至就是以汉字为基础创造的表音文字。如“ぁ”来自汉字的“安”的草体。

但我觉得,事实上,要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。

我们学习语言的人都知道,grammar是一个语言的骨架,它从一定程度上决定着一个语言,但我们认为很相似的日汉语的文法根本不一样。最明显的一点就是日语的谓语动词往往放在句末,这是最特别的一点。比如说“我去学校”,在日语里面说成わたしは学校へ行きます,把“去”这个动词放在最后。其次,日语是以其格助词为关键的,如“に”、“を”等,每一个就有很多种用法。拿“を”来说吧,它就有表示对象的用法,如本をよむ;还有表示起点的,如家を出る;还有表示 在某一范围内移动的,如海を泳ぐ。而“に”的用法就更复杂了,这里就不赘述了。而汉语里则简单得多,没有这么多的格助词。

另外,日语里有许多时态,而这些时态是通过词形变化表现出来的,如て形,た形等等。但汉语里则没有这么多词形变化,只是通过加上一些如“了”、“曾”、 “过”等副词来表示。同时,我要说的是,日语中的这些形相当难记,而且很容易忘。但是如果掌握了规律,就很容易记了,而且可以举一反三。比如掌握了一个动词的て形,那它的其它形就可以迎刃而“记”了。比如待つ的て形为待って,由此可以推断出它的た形,就是待った。这是动1的词的用法,而动2的词就更加相似了,直接把最后的一个假名去掉加上一个て或一个た就可以了。而其它的形也可以采用类似的方法来记忆。

当然,仅仅掌握了这些词形变化是远远不够的,必须把它们应用于一些句型当中。仅以て形为例,它就有很多与之有关的用法或句型。如てくたさぃ表示礼貌地请求;てぃる有表达两个含义,一方面表示动作的进行,还有一种就表示状态的持续;てもぃぃです表示可以干某事了。

日语中有如此多的词形变化,而汉语中很少,那为什么一些西方人会觉得汉语比日语更难学呢?让我们来看看日语和英语的比较吧。

日语和英语的比较

我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是up to date。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット 。这也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。

当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来说, Culture determines language.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的意愿,经常说一些主观意愿的词,比如I think, In my opinion, I’d like to say ,你看,几乎每个里面都有“我”。

口语和听力

口语,这是一个很重要的方面,因为语言最重要的一个功能就是communication,而交际最重要的就是要去说。如果学一门语言,但是口语不能掌握的话,等于只学了一半,这对日语来说尤为如此,因为日语的口语和我们学的书面语很不一样。我们看日剧的时候会发现日本人经常只用动词的普通体,而不用敬体。还有一点很重要的,就是日语分男性用语和女性用语以及一些所谓的谦逊语,其实要说到谦虚,中国人应该是很擅长的,但是日本人的谦虚连我们中国人都受不了。比如说すみません,它是在日本使用频率很高的一个词,常常有一种深层次的含义,我想这是我们这些菜鸟所不能理解的,好像不管什么场合都可以用。

而与口语联系密切的听力也是让我们头疼的地方,在听同学做speech或者听磁带的时候,听到某个单词很熟,但就是不知道是什么意思,一个单词要反应好长时间才知道是什么,有的时候甚至要写下来才知道。但这样一来,下面的内容就听不到了。另一点就是日语中有很多同音但不同义的词。如ひく这个音,我们现在学到的就有三种意思,一个是弹钢琴的弹(弹く),一个是得感冒的得(ひく),还有一个是查辞典的查(引く)。这样一来,听的时候觉得更困难了。我想这也多多少少和我们平时听得少有很大关系吧。但是,以后不管是考级还是考研,听力都是很重要的,所以今后一定要加强这方面的训练。

日语学习心得体会 篇7

随着社会不断的进展,英语不再是人们唯一的选择,一些小语种也开始慢慢进入人们的视线,而其中日语是人民选择最多的。

日语入门容易学,可想学深了却很难,从高中起我开始慢慢接触日语,平日里喜欢看些日本动漫,电视剧,休闲的时候也喜欢听些日本歌曲,可能是有这些作为基础,在往后的学习过程中,听力不是很费力了。

学好日语不外乎多听,多说,多练,在学习这么多年里,我也总结出了自己的一套学习方案。起先的日语基础一定要打扎实了,这样在往后的学习中才不会很吃力跟不上。对于50音的学习其实是很重要的,不要着急,不要怕麻烦,只要坚持不懈,多读多写,一定能顺利背下来。

之后开始课程学习,就拿中标日语初级为例,每一课的学习包括单词、语法、基本课文和应用课文,还有两个练习。学习这些,我会提前跟着光盘学习一遍单词,不要求全背下来,但一定要有些印象,第二天再跟着老师详细,系统得学习一遍,之后就是要踏踏实实得背单词。

学完单词我们就进入了语法部分,其实不光是单词,其他的学习部分也最好是能事先跟着光盘或自己看一遍,这样再学起来的时候才不会感到陌生。

每一课都会有几个语法点,在日语中其实没有所谓的纯语法点,其实更通俗得来说日语中句型很多,学完语法,我们就开始学校基本课文和应用课文,一定要反复读熟,最好背背,这样对日后的口语也有些帮助。

最后的练习也是很重要的,它是对一课的总结和复习,不要怕枯燥,一定要认真完成。在学习日语初级时,我们可以找些简单的动漫和电视剧看看,熟悉下日本人的说话方式,最好是看些家庭类的电视剧,因为动漫里的语言大多都是不优雅,不标准,过于省略的,不过初期看看也是不错的。

学习日语是个不断反复的过程,在学习后面的知识时,对于前面也要不断巩固学习,只要坚持下去,相信日语基础一定是很扎实的。

日语学习心得体会 篇8

日语的语法非常的多,助词、助动词的用法更是繁杂,要理解这些语法并不会比数学复杂,可是如果你要将它们全部记下来并且区分清楚,看起来就似乎是一个很庞大的工程了。很多同学向我诉苦,说:“老师,我总是在不停地忘自己学过的语法,该怎么办?”还有同学很头疼地问我:“我已经记住了语法,为什么能力考试阅读我仍然看不懂?”或者是:“我怎么样才能把阅读的速度提高?”等等。那么,为什么会造成这样的情况?不是同学们不努力,而是没有把工夫花在刀口上。

日语的语法习惯,语序等等都和中文有很大的不同,其中有几点是中国学生最不习惯的:一是日语把谓语放在末尾,包括否定、过去等都在末尾表达,就容易造成只读到一半就算完了,以致把意思理解错或者是先入为主地自己推测意思而造成意思的误解;二是日语中主语的省略非常多,再加上有些从句非常长,这样理解起来就会非常麻烦;三是自动词和他动词(相当于英语中的及物动词和不及物动词),中文里每一个动词几乎都固定了是自动词还是他动词,可是日语中同一个意思的词很多都有自动词和他动词两种形式,所以中国的学生很容易把它的主语弄错,再加上前面第二点所说的省略主语和繁杂的从句,这样一来理解句子就是难上加难了。最后是中日文化差异造成思维方式上的差异,如果不能用日本人的思维方式去理解他们的文章的话,这样造成误解的情况就非常的多了。

那么,该怎么来解决语法上的这些问题呢。首先,助词是钥匙,每一个助词的功能应该在脑子里非常清楚,阅读的时候通过助词能够很快地把句子给解开;其次,在理解语法的时候要从根本入手,发散开来,这样只需要掌握最基本的语法点就可以非常准确地记住并运用更加繁杂的语法。然后就是通过助词来找出句子的主干来达到理解全句的目的。那么我们没有那么多的时间在考场上慢慢地分析怎么办?当然前面说的都是平时应该下的工夫,最后我要建议的是,如何将自己所学的知识加以巩固,这只有读书。每天一个小时的读书,坚持下来,便不会忘记曾经所学过的语法和单词,同时对语法和单词的理解还能更加深入,更重要的是,你将会逐渐养成日本人的思维习惯,读他们的文章就会更加得心应手。长期下来,在考级阅读的时候,速度自然就加快了。

所以,我在这里想说的是,学习日语重点是你是否能坚持持续的学习,而不是某一天你花了多少时间来学习。

日语学习心得体会 篇9

关于这次学习日语的心得,首先我要感谢未名天的老师,北京未名天日语培训学校的老师在这短短几个月里让我零基础的日语突飞猛进。接下来,我谈一下我对这次日语培训的心得体会。

在这次培训学习中我受益的是未名天教授的一套学习的套路。听老师介绍,这是北京未名天日语培训学校的根据规律经验总结出来的独特教学模式。这套教学模式让学习很迷茫的我得到突飞猛进的进步。

我从日语学习的几大模块来说说我这次到北京未名天的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。

然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵扯进来,这样我们把容易混淆的语法多看几遍,然后经常复习,久而久之,记住他们已不是一件难事。

再就是阅读,我感觉阅读做的首页很到位。我们有课文,有对话,但我们也有不懂的地方,未名天的老师随时对我们进行讲解,直到每一位都明白为止,尤其在碰到难懂的句子,老师更是给了我们很好的方法,那就是分析句子主干法,这个方法我感觉真的很管用,是一个应急的好方法。

最后我谈一下听力,听力是我一直以来都没有多大信心的地方,可能一个句子我能读出来能看懂,但是一旦让我去听,我就不知所云了,这也是大部分人学习日语所遇到的问题。在未名天培训的过程中,我的听力有很大的提升。我个人感觉,听力是一个需要勤练的'东西。这这次培训学习中,老师每天都会拿出一部分时间让我们去听,这一点我感觉很重要。

我大体讲了一下我在北京未名天日语学校学习培训的心得体会。我感觉这次培训中,自己受益匪浅,再一次感谢未名天专业优秀的教师。

日语学习心得体会 篇10

学习方法针对不同的同学,你可以根据自己的水平,直接跳到自己适合的那一步,如果你已经走了弯路,也不要觉得遗憾,之前的耕种还是能够有收获的!

入门级,

适合人群:日语0基础,也就是所谓的菜鸟,不过对于单词有困惑的同学,你也可以驻足看一下本篇,因为这一篇是重点描述的,而且也是学习体系的描述,同时专门讨论了单词的学习方法,也许你已经发现了单词的一些规律,也许没有,发现了恭喜你,没发现帮你省力气。

欢迎你来到日语的殿堂,也是整个日语学习最基础和奠定你是否能够用我的方法,并且学好日语的重要步骤,这一步中你的教材是标准日本语的初级上,但是我比较推荐你用大家的日语初级1,随便你吧

首先,我们需要学习的是五十音图,别告诉我你会五十音图了,我不相信,

我所需要的程度是

(1)你能够熟练的转换平假名,片假名和罗马字,比如我说か你能够立即写出ヵ和ka,但是这远远不够

(2)你还需要至少达到我说か你能够把这一横排所有的都给我报出来,かきくけこ、如果你可以连整个竖排的都说出来,我觉得更好,同时你要写出ヵキクケコ、以及kakikukeko

今天我看了一个帖子,一个哥们说自己3天学会了五十音图还问我他有没有学日语的天分,我想说,差太远,等你花3天时间如果能够做到上述的要求,那么再说自己牛吧

大家别觉得简单,我相信大多数学了一年的人都做不到,这个是基本功,除了重复就是重复,你有两个选择,第一,你把这关攻克了再前进你的未来学习会顺利的多。第二,你不管继续,以后遇到不认识又回来查50音图,熟悉了后你仍然没问题,但是我觉得会有很多无用功,并打击你继续学习的动力。

其次,五十音图攻克了之后,那么开始正式的课文学习,放弃弄懂那些莫名其妙的语法知识吧,很多东西你记不住也没必要记,他们都是日常中用的,当你看多了自然而然知道怎么用,不需要你又在笔记本上详细的抄一次,反正你也不会去看,就算要回顾,看书就可以了,别浪费墨水和时间!

在学习了50音图后,我希望你能够在看完我下面一些话后,弄懂前几课到底在说什么,许多同学天真的以为学了前10课就入门了,我想告诉你,你边都没碰到。学完整个初级上才叫真正的入门!

然后我想谈谈关于单词的问题,这个是给大家打气的最佳办法我认为,在没有日语单词概念的情况下,你去学单词,我觉得你连第5课以后的单词都觉得复杂,因此我们先谈这个问题。

我们都知道日语有四种文字符号表达,(1)汉字(2)平假名(3)片假名(4)罗马字

其中罗马字只会出现在手机输入法里,但是是帮助我们学好日语的重要工具,

而日语又由四种语言组成(1)汉语(2)和语(3)外来语(4)混种语组成

和语,是日本人本土说的话,他们称为大和民族所以他们说的话简称和语,一般在日常对话里使用,并且一般用一个汉字加一个以上平假名书写,或者直接全部用假名。

汉语,是从中国话和朝鲜语里面传来的,中国话居多,一般用于正式场合和书籍类,并且一般用两个汉字以上组成,一般你看中文的词组相信我百分之90他是汉语!,但是又例外,就是汉字太复杂的情况,他们为了省事就用假名写,比如大家学初级的时候都会错的きれい、老师会告诉你他是形2!要加な,至于为啥子,不给你说,你可以仔细观察下,大多数情况形2都是汉语,形1都是和语。说明一个问题,きれい就是汉语,只是字太复杂,日本人懒得写,你查他的汉字就看到了綺麗(きれい)

外来语,是从西方英语为主和葡萄牙语,西班牙语,法语等经过音变用片假名书写的,现在日语的杂志写用的很普遍,并且很多时候用外来语区分同等事物,比如旅館和ホテル,用汉字表示的就是榻榻米的旅馆,用假名表示的就是用床睡觉的旅馆。

混种语说白了就是上述3种语言进行排列组合,比如バーゲン会場之类的

汉语因为我们是中国人,所以你几乎不用学,就已经掌握了整个日语的1/4以上的单词,所以中国人学日语比日本人还有优势,因为很多日本人都写不出来几个汉字,当然正因如此,他们现在渐渐喜欢上了用片假名写的外来语,原因很简单,汉字太复杂懒得学。但是,我们具备了这个优势,因此要从战略上藐视日语,

很多同学纠结一个汉字多种读音的问题,我想告诉你,如果你仔细观察一下,你会发现大多数情况下,一个词组里面只有一个汉字的时候往往这个词是和语,那么你需要考虑这个汉字常用的和语读法,而如果两个汉字以上的时候,那么这个词往往是汉语,那么你只需要汉语的音变规律就可以推论这个词的读法,

!!我常这样来练习,随便拿一个单词举例美術館(びじゅつかん)这个词我们可以清晰的看到这个是个汉语,那么美根据汉语的音变就美成了び而術就是じゅつ,館就是かん,那么我们用美来组词,比如美人,びじん、那么美是不是就是び而人我们第一课都学过じん然后術、技術(ぎじゅつ),然后館、図書館(としょかん)一次类推,你无限用这些汉字来推,你会发现,即使汉字不一样,但是在中文里读法一样的话,你也会发现读音也是一样的,这样,你的日语,汉语这一部分就很快可以攻克下来,即使很多你日后遇到的不认识的单词,你也可以举一反三,比如当你了教育(きょういく)和食堂(しょくどう)后,你自然能够知道教堂(きょうどう),这些都是需要日积月累的,但是方法就是这么简单,

所以你要坚定信心,能够学好日语,而外来语就更简单了,我觉得只要英语好,你外来语就好,因为英语变成外来语都是遵守一个规则,就是英语字母对应罗马字然后变成片假名,比如ルール这个词,从rule这个单词变来的,是不是觉得很奇怪,但是你看一下ル的罗马字,你就知道了,ル的罗马字正是ru,而le你会发现整个五十音图里的.罗马字都没有,于是根据读音,你会发现所有的le都是用ル来表示的,比如スゲジュール、你想一下英语怎么拼的schedule、最后的le是不会用ル来表示的,所以,整个外来语就是这么个规则,单词拼写变成罗马字,再变成片假名。在罗马字里没有的字母出现后,会用相类似的代替,就这么简单。

最后是和语,这个是日本人从古说到现在的,我没什么办法,只有你多看多记多听了,不过,不要理那些人说一个汉字好多读音,多又怎么样,我想起我以前一个同学说的一句话,考1级的无论考起没考起的都说难,原因很简单,考起的说难显得自己水平高,没考起的说难给自己找理由,真正一个汉字几十种读法,常用的就那么几个,大部分还是只有一到两种读法,所以如果你要学日语包括任何一种语法,轻你不要退缩,没你想象中那么难,给你说难的人不是前一种人就是后一种人,他们说难都是带有很大的主观因素,不要理他们!

单词基本就说道这里,不过顺便提示一下,1,2类动词基本都是和语,3类基本都是汉语,也就是,很多时候3类词是可以代替,1,2类词,是因为,正式场合要用汉语,比如吃饭,有,食う食べる食事する其中,第三个明显是3类词,只有比较正式的时间才用这个,你可以把他理解为用膳!而前面的就是一般的吃,没什么差别,几乎每一个词都可以找到3类此来替换,当然不是绝对的,很多3类词也成了一些常用词比如復習する之类的,而且3类词去了ます直接很多可以当名词用,而副词我相信学到后面的人都会觉得他是最难掌握的,所以,老老实实在每一课只有几个副词的情况下,逐步攻克他们,记住他们的意思,对你会有帮助的,至于名词和形容词,你自己看到办,熟能生巧咯。

日语学习心得体会 篇11

大家都知道,直到20xx年的两次日语等级考试,考试的形式都是分为:文字词汇、听力、阅读语法。各个考试部分的复习方法都有所不同。

首先说一下单词。这是个硬任务,必须要踏踏实实的完成单词的背诵。不要以为自己天天看电视剧,就可以放松背诵单词。这毕竟是考试,说得直白一点,不是会日常单词就可以过关的,特别是到了一级,很多单词是平时不会用的,所以更不用说在电视剧中出现了。直到二级为止,日语考试中的单词考试都是比较机械化的,只要是背诵的好,基本都会拿到好成绩。背诵单词的方法,不是死记硬背每一个单词,不是说踏踏实实就是老老实实。一本单词书的单词,绝对是不只是考纲要求的那些,必然会增加一些,以确保当你考完考试,不会受到指责说,书中这个单词没有出现过。我们应该做的是,每个单词都要混个眼熟。一个人记住一个单词不是看盯着这个单词的时间,而是次数,科学研究说是要7次能熟记一个单词。一本单词书,来回翻个1、2遍,不要过于计较某一些,要通览。很多人的单词书,在考试前都还是停留在“あ”吧?就好像英语单词表,永远背诵停留在A。这是因为过于贪心,想要记住全部,导致最后丧失信心,书也最后只是堆了一层灰。把不能背出的单词做一些记号,在第二遍可以忽略能背诵的,而注意背不出的,但是还是不要死记硬背。做完这件事情后,我们要做的是要背诵那些在考试中经常出现的词汇,而不是每一个自己没有背出的单词。怎么才能知道那些常考的?不用担心,现在市面上有很多高频词汇的单词书,绝对不用担心买不到。做到以上两步之后,就可以开始做历年的词汇部分的真题了。

坑着是听力部分。可能不是每个人都有时间天天看电视剧之类的吧?特别是上班了的学习者,可能觉得我说的看动画片什么的,这种时间是完全没有的。那么,请试试我推荐的第二种方法:持续听历年的听力真题。听的方法也是有讲究的,不是直接当做题目去听,那只会打击自信心。在考前一个月,甚至更长的一段时间,不要去看图、题目之类的,只是去盲听。为什么这么做?我的目的不是知道听力在说什么,而是培养一个日语的听力环境,学习他们的语音语调。渐渐地,你会发现原来好像听不懂的,在听完几遍后会豁然开朗。这种情况,不仅适用于考试,还适用于平时看电视剧和听广播剧之类的。前提是,已经背过单词,至少是已经浏览过词汇表。之所以有这样的要求是,单词表毕竟没有发音,可能自己觉得发音正确,但是在考试中却不能反应的情况是屡见不鲜的。听力练习的过程中,我经常会有“哦~是这个啊”的感叹,这必须要求已经有单词的映像吧?到了快考试的时候,把听过的听力的题目,按照考试的时间、安排,来做一遍。说道这里,我要提醒大家,听力是没有听完检查、涂格子的时间的,必须要听一道涂一个,我碰到好几个到了考场,却不知道考试规则的学生,每次都是监考老师最后心软,让他们填完交的。但是,我认为这还是会影响后面考试的心情的,不只是这个考生,还有周围的同学。所以,大家一定要好好的记清楚考试的顺序、时间之类的问题。做好听力之后,要认真的对着后面原文,把自己不认识的`单词、句子好好弄懂。不只是自己做错的,做对的不代表真的明白,还带有猜对的,所以必须要弄懂每个问题。如果有时间的话,务必再听一遍。

最后是阅读和语法。

先说说阅读吧。很多人都说,听力不好拿分,还是把希望赌在阅读上,这个让我想到英语考试啊~为什么说到外语考试,总是会想到要拿好阅读的分数呢?语言的学习不是为了能够开口吗?这是题外话了,还是先拿了分,再来讨论吧。刚才开始的时候我就说过,阅读不是会读中文就可以了。日语的很多表达,有其独特的处理方式。中文是用于交流和记载两部分的,所以理解上来说,比较具体详细。但是日语是先有交流再有文字的,文字的来源不用说,就是舶来品。所以,日语有很强的口语性质,阅读中省略也是很常见的现象。因为在每个句子的组成部分后面加上不同的介词,比如“を”、“に”,就会称为句子中完全不同的成分,所以对于中国的学生来说,日语有些让人捉摸不透。我们要做的是,把握整个句子,而不是看局部,甚至有时候要把握一个句子,要联系上下几个句子。原因在于,日语的强大的省略能力,一旦前面的句子和后面的句子的人物相同,就很难在后面的句子里,找到主语。而在问题中,经常会问的就是谁、什么、哪里之类的,提问句中完全找不到的答案。如何才能做到应用自如?答案就是熟能生巧,多做一些历年真题,培养自己的分析能力是关键。不要拘泥做的对错,而是要真正的理解句子的意思。有空的话,分析一下句子的结构。

日语的语法这个东西,是非常微妙的。随便找一个单词可能就会产生和它搭配的语法,而单单一个“にして”也可能代表万千的含义。重要的是理解,不是死记硬背。在前面,我提到过要去做日语三级的真题,为的是掌握基本的语法。日语的很多语法,都是在基本语法上的一些变形。把三级的语法完全弄懂,是掌握二级、一级语法的钥匙。但是,千万不要有能够背出所有语法这种想法,这是不切实际的,就算是教日语的老师也不能百分百的弄懂每一个。把每个等级要去的基本的语法掌握好,绝对就已经可以得出一个好分数了。把四级、三级、二级、一级的语法逐个地学习、运用好,在考试中能够正常发挥很重要的。还有就是多做题目,培养语感。不是每个题目都能在预料之中的,在非常时期,凭语感得出的答案,绝对比瞎猜的正确率高。

20xx年开始,日语等级考试要实行新的考试方法,估计大家都已经都知道了吧。官方的说法是,要着重运用能力,不再单单只是各类项目的测试,而是一个综合的测试了。但是,因为这样一说,一些同学会想,反正都已经不注重单词语法之类的了,不去认真复习也不要紧吧?那么,我想说的是,有这种想法的学生,是绝对不可能在新的能力考试中合格的。综合能力不是说不考,而是要求更高了才对。不只是机械的背诵,还要会用,才能考出好成绩。

以后日语等级考试的方法会分为两种,N5~N3为一种,N2~N1为一种。看到N2~N1的考试的第一部分,让我想到的是考研的考试形式。可能很多人都知道,考研时候的英语考试有多么困难吧?所以大家准备七月份开始的,要认真复习啊!如果需要进一步了解考试形式的同学,可以登录教育部考试中心海外考试报名信息网,查询公告栏过去的通知,有各个等级考试的样张。

以上就是一些个人的日语学习经验,可能并不是完全适合每个人,但是希望可以作为大家学习的参考方法。同时,也指出了一些误区,希望大家能够好好的学习。

另外,还要建议大家,要了解考试的时间、安排之类的问题,经常关注报名网站的动向。我的很多同学,都是到了考试才开始慌慌张张的问我一些基本的问题,其实在网站上都有详细的说明,大家在看的时候,务必要仔细一些。

最后我要说的是,日语学习是一个连续的过程,不是说考试结束就可以扔掉的。语言毕竟是一个实用的工具,必须要经常去复习。并不是一定要一本正经的拿出单词表或者一篇阅读什么的,可以是一些报纸杂志,也可以看些电视剧或者听些新闻。现在网络很发达,可以很容易找到用于各种学习的资料。另外,去一些日本人开的店,可以发现有免费的新闻赠阅,扫一下新闻,也可以帮助自己的日语学习。还有就是,有很多的字幕组之类的,大家大可以用于锻炼自己,报名去翻译一些电视剧或者杂志什么的。

希望大家在日语考试中,都能考出好成绩!

日语学习心得体会 篇12

在学习日语的过程中,我深刻地感受到了这门语言的独特魅力。日语具有一种独特的书写系统,其文字兼具平假名和片假名两种,既典雅又富有表现力。此外,日语的发音系统也相当复杂,其独特的音调变化和语音韵律,让我在学习过程中也感到无比愉悦。

在学习日语的过程中,我也发现自己在不断地提高自己的语言能力。通过大量的听说读写训练,我逐渐掌握了日语的语法、词汇和发音,日语的敬语体系也让我受益良多。通过和日本人的交流,我逐渐了解到日本文化、风俗和习惯,这也加深了我对这门语言的了解和理解。

在日语学习过程中,我也遇到了一些挑战和困难。例如,日语的'复杂发音和音调变化,需要不断的练习和熟悉。此外,由于日本文化与中国文化的差异,我在理解日本人思维方式时也曾感到困惑。然而,通过不断的学习和交流,我逐渐克服了这些困难,日语水平也有了显著的提高。

对于日语学习者来说,我建议首先要建立一个清晰的学习目标,并根据自己的需求制定相应的学习计划。此外,不断进行听说读写的训练,是提高语言能力的重要途径。同时,学习一门语言也需要融入到相应的文化背景中去,理解日本人的生活习惯和思维方式,能够更好地掌握日语的精髓。

总之,日语学习让我收获了丰富的知识和深刻的体验。通过学习日语,我不仅掌握了新的语言技能,也了解到了日本的文化和历史。我相信,日语学习之路将对我未来的学习和生活产生更深远的影响。